• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: taguchi junnosuke (список заголовков)
10:31 

Субтитры 2006/06/25 UTAWARA KAT-TUN part (Щёва биджин)

И в тех местах, где оптика лгала, я выпрямлял собою зеркала(с) Зимовье Зверей
31.10.2017 в 10:30
Пишет Leticia J:

Субтитры 2006/06/25 UTAWARA KAT-TUN part (Щёва биджин)
Викторина от красоток эпохи Щёва - дамы постараются узнать у КТ, что те могут рассказать об эплхе своих бабушек и мам. Если ребята не справятся с заданием, то дамы получают объятия. Яркая викторина и заманчивый приз!

Перевод с японского - JOR team
Перевод с английского и субтитры - Leticia J


Скачать видео и субтитры cloud.mail.ru/public/CQnT/oHNPtAePd


URL записи

@темы: Ueda Tatsuya, Kamenashi Kazuya, KAT-TUN, Akanishi Jin, Tanaka Koki, Taguchi Junnosuke, Nakamaru Yuichi, субтитры

16:24 

Shounen Club Premium (2015.06.17) - русс. саб.

И в тех местах, где оптика лгала, я выпрямлял собою зеркала(с) Зимовье Зверей
Полный выпуск передачи Shounen Club Premium, где гостями стали Фунашши, а также Домото Коичи. В разделе Works нас ждет отчет о концерте Quarter. Я уже делала сабы на некоторые части этого выпуска, но теперь он готов полный + добавлены сабы на отсутствующие части с Фунашши.

Перевод с японского - LnF
Перевод с английского и субтитры - Leticia J
Помощь в оформлении - Diana_love
Видео - KAL


Скачать видео и субтиры на соо

@темы: KAT-TUN, Kamenashi Kazuya, Nakamaru Yuichi, Taguchi Junnosuke, Ueda Tatsuya, переводы, субтитры

09:28 

2016.02.27 Ousama no Brunch - KAT-TUN Part русс.саб.

И в тех местах, где оптика лгала, я выпрямлял собою зеркала(с) Зимовье Зверей
2016.02.27 Ousama no Brunch - KAT-TUN Part русс.саб.
Небольшое видео, где ребята готовят жареную клубнику, а также рассказывают о памятных подарках от мемберов.

Перевод с японского и тайминг - kawauso_subs
Перевод с английского и новое оформление - Leticia J


@темы: субтитры, Ueda Tatsuya, Taguchi Junnosuke, Nakamaru Yuichi, Kamenashi Kazuya, KAT-TUN

19:18 

KAT-TUN - FACE to Face (Gakuya no Corner) рус. саб.

И в тех местах, где оптика лгала, я выпрямлял собою зеркала(с) Зимовье Зверей
Наверное, один из самых забавных выпусков, в котором Уэда "блеснул" знанием английского, а Накамару наглотался гелия и разговаривал забавным голоском.

Перевод с японского - Kawauso sub
Перевод с английского и тайминг - Leticia J



Скачать видео и субтитры тут

@темы: Ueda Tatsuya, Tanaka Koki, субтитры, Taguchi Junnosuke, Nakamaru Yuichi, Kamenashi Kazuya, KAT-TUN

17:58 

[TV] 20151224 Ningen Kansatsu Variety Monitoring Xmas KAT-TUN Part русс.саб

И в тех местах, где оптика лгала, я выпрямлял собою зеркала(с) Зимовье Зверей
Ой, я еще одни сабы наконец-то соизволила перечитать со своими-то невозможностями сидеть у компа) *модус героя*

01.12.2016 в 17:56
Пишет Leticia J:

[TV] 20151224 Ningen Kansatsu Variety Monitoring Xmas KAT-TUN Part русс.саб
Перевод второго выпуска передачи Monitoring с участием KAT-TUN. Как смогут вести радио-шоу в экстремальных условиях Накамару и Тагучи? Не выдадут ли Каменаши и Уэда свое участие в розыгрыше?

Видео KAL
Перевод с английского и тайминг - Leticia J
Перевод с японского - hananochikai



Скачать видео и субтитры тут


URL записи

@темы: KAT-TUN, Kamenashi Kazuya, Nakamaru Yuichi, Taguchi Junnosuke, Ueda Tatsuya, субтитры

11:39 

2005.10.15_TV_Show_KAT-TUN_DA_ (русс.саб)

И в тех местах, где оптика лгала, я выпрямлял собою зеркала(с) Зимовье Зверей
Небольшой кусочек передачи KAT-TUN Da!, где ребята соревнуются в скорости подачи мяча, а Уэда - главная надежда KAT-TUN (согласно Каменаши), получает мячом прямо в лицо.

Перевод с японского - Kawauso subs
Перевод с английского и тайминг - Leticia J



Скачать видео и субтитры onlyueda.diary.ru/p210810973.htm

@темы: Akanishi Jin, KAT-TUN, Kamenashi Kazuya, Nakamaru Yuichi, Taguchi Junnosuke, Tanaka Koki, Ueda Tatsuya, субтитры

14:53 

[2013.12.08] Shuuichi - Majissuka - KAT-TUN in Hakone

И в тех местах, где оптика лгала, я выпрямлял собою зеркала(с) Зимовье Зверей
Групповое путешествие KAT-TUN в Хаконе, где они попробуют местную кухню, пройдут в ворота храма по пути богов (угадайте, кто там возомнил себя при этом богом?) и совместно посидят в онсене. А еще Каме вытащит предсказание для группы на 2014 год.

Перевод с японского - annabloem
Перевод с английского - Leticia J
Видео - KAL
Тайминг и оформление - Leticia J


Скачать видео и субтитры тут

@темы: Kamenashi Kazuya, Ueda Tatsuya, KAT-TUN, Taguchi Junnosuke, Nakamaru Yuichi, субтитры

19:04 

Список сабов по KAT-TUN

И в тех местах, где оптика лгала, я выпрямлял собою зеркала(с) Зимовье Зверей
Хочу повесить список того, что уже или совсем готово с сабами или почти-почти (что означает "не просмотрены по второму/третьему кругу на опечатки"). Типа сею позитив вокруг, чтобы народу было веселее ждать ребят)))

- 20151224 Ningen Kansatsu Variety Monitoring Xmas Ikemen Sai (тот Мониторинг, где Мару/Тагучи были целями на радио, и к ним пришла со скандалом Саяка)
- Сенен Клаб 2000.04.09 - самый первый выпуск Сенена, который вышел в эфир, с чудесными мелкими детьми.
- Shounen Club Premium (2015.06.17) - полный выпуск, в нем был в гостях Фунашши
- KAT-TUN - 20060625 Showa Bijin
- 2006.06.11 Showa BiJin
- 2006.10.22 Utawara HOT HIT 10! - KAT-TUN Dance Segment (Накамару. Коки, Каме идут к семьям)
- KAT-TUN Utawara Dance Segment [2006.10.29] (Аканиши и Уэда/Тагучи идут в гости к семьям)
- [2013.12.08] Shuuichi - Majissuka - KAT-TUN in Hakone
- [TV] 20060720 Utaban - Sumo
- [TV] Kowai Nichiyoubi 2000.08.27 (Ep8) - The Shrine's Secret (Накамару+Уэда)
- Real Face караоке - смешной ролик из Quarter, где ребята обыгрывали Гири Гири
- Игровой сегмент к клипу Fumetsu no Scrum (бильярд)
- Игровой сегмент к клипу Face to Face
- Игровой сегмент к клипу Expose
- Мэйкинг клипа Tragedy
- Мэйкинг клипа Atsukunare

Пока все, хотя на горизонте скоро появятся субтитры на комментарии KAT-TUN к своему концерту Quarter, которые они делали в процессе просмотра.

@темы: AkanishiJin, KAT-TUN, Kamenashi Kazuya, Nakamaru Yuichi, Taguchi Junnosuke, Tanaka Koki, Ueda Tatsuya, субтитры

18:29 

2016/03/25 Tame Tabi Episode 41 in Tokyo Sky - END (русс.саб)

И в тех местах, где оптика лгала, я выпрямлял собою зеркала(с) Зимовье Зверей
Перевод последнего путешествия в небе над Токио на вертолете (где Голос Свыше выражал желание привязать Накамару к площадке на вершине Скай Три). Осмотр достопримечательностей с высоты птичьего полета, а также о чем молились мемберы, пролетая над храмом, и что же было в послании от хайфенов группе?

Перевод на русский и тайминг - Leticia J
Видео - KAL
Перевод с японского - Scheiji-1412



Скачать здесь

@темы: Ueda Tatsuya, Taguchi Junnosuke, Nakamaru Yuichi, Kamenashi Kazuya, KAT-TUN, субтитры

14:21 

[TV] 20150821 Tame Tabi Episode 16 in Iwate Part 2 (рус. саб)

И в тех местах, где оптика лгала, я выпрямлял собою зеркала(с) Зимовье Зверей
В 16-ом выпуске Таме Таби парни ищут янтарь в пещерах Иватэ, внутри которого будет пчела или другое насекомое. Удастся ли им заработать миллионы, чтобы поехать на Гавайи на съемки? И как аккуратно проявят себя начинающие янтаредобыватели в извлечении камней из породы?

Перевод с английского и тайминг - Leticia J
Перевод с японского - eien-no-aidoru@lj
Видео - KAL
Субтитры из закрытого соо на жж, поэтому просьба не заливать их онлайн. Не забудьте переименовать субтитры под версию KAL, потому что для себя я их назвала под другое видео.



Скачать видео и сабы тут. Запись закрыта только для членов сообщества, так как ангсаб был из закрытого сообщества на жж.

@темы: Taguchi Junnosuke, Nakamaru Yuichi, KAT-TUN, Kamenashi Kazuya, переводы, Ueda Tatsuya, субтитры

16:42 

2015/08/14 Tame Tabi Episode 15 in Iwate Part 1 (русс.саб)

И в тех местах, где оптика лгала, я выпрямлял собою зеркала(с) Зимовье Зверей
Новые субтитры на выпуск Таме Таби в Иватэ. Отличная прогулка на море за морскими ежами с симпатичной ныряльщицей оказалась безуспешной. Удастся ли KAT-TUN отведать свежих ежей? Отличный способ насладиться летом в Иватэ.

Перевод с английского и тайминг - Leticia J
Перевод с японского - eien-no-aidoru@lj
Видео - KAL


Скачать видео и субтитры можно тут
Запись закрыта для членов сообщества, так как английский хардсаб был взять с закрытого сообщества на ЖЖ.

Не забудьте переименовать субтитры под версию KAL.

@темы: субтитры, Ueda Tatsuya, Kamenashi Kazuya, KAT-TUN, Taguchi Junnosuke, Nakamaru Yuichi

14:30 

[TV] 20150522 Tame Tabi Episode 6 in Fukuoka русс.саб.

И в тех местах, где оптика лгала, я выпрямлял собою зеркала(с) Зимовье Зверей
Возвращаемся к любимой всеми Таме Таби. В этом выпуске ребята навестили семью Каба-чан, которая давно утратила родственные связи после ужасного поступка матери. КАТ-ТУН должны сводить их в те места, куда ходят всей семьей, и где они никогда прежде не бывали. Посмотрим, получилось ли у них помирить родственников, которые едва ли разговаривают друг с другом. Тайминг подходит под видео Алинки и HDZ. Если используете версию КАЛ, не забудьте переименовать субтитры, у меня они названы для Алинки

Перевод с японского: erobaba
Перевод с английcкого и тайминг: Leticia J
Видео: KAL



@темы: субтитры, переводы, Ueda Tatsuya, Taguchi Junnosuke, Nakamaru Yuichi, Kamenashi Kazuya, KAT-TUN

17:33 

[2011.12.13] KAT-TUN no Zettai Manetakunaru vol.9

И в тех местах, где оптика лгала, я выпрямлял собою зеркала(с) Зимовье Зверей
Последняя из переведенных частей Zettai, 10 серию так и не сделали, хотя внезапно обещали в этом году закончить. Я бы сделала пост пораньше, но у меня всю неделю одни приключения. Пришлось вернуть Тапочку хозяйке, у меня началась аллергия, причем не сопли-слезы, а опухли веки, потом начала опухать носоглотка и заложило грудь. Я терпела неделю, напиваясь антигистаминными, но было только хуже. В итоге Тапочка уехала назад, а я обнялась с горой таблеток и сижу на больничном.Так жалко кошку, сил нет. Уже привыкла к ней, но врач категорически против.

Из выпуска мы узнаем, какие мировые спортивные рекорды смогут побить KAT-TUN, и сможет ли Уэда уговорить Коки купить для Тагучи в подарок на день рождения дорогую кожаную куртку, воспользовавшись тайными методиками.

Видео: KAL
Перевод с японского и начальный тайминг: ryn05
Перевод с английского, ретайминг и оформление: Leticia J



@темы: субтитры, Ueda Tatsuya, Tanaka Koki, Taguchi Junnosuke, Nakamaru Yuichi, Kamenashi Kazuya, KAT-TUN

17:36 

(2006.12.07) Utaban - KAT-TUN (русс саб)

И в тех местах, где оптика лгала, я выпрямлял собою зеркала(с) Зимовье Зверей
08.05.2016 в 15:26
Пишет Tsuki_Kage:

[2006.12.07] Utaban - KAT-TUN (русс саб)
Старенький выпуск программы Утабан, в котором ведущие найдут нашим мальчикам девушек их мечты и при помощи конкурсов попытаются узнать насколько парочки подходят друг другу, однако извращенцы ведущие подобрали весьма своеобразных девушек...

Перевод с английского - Leticia J

Тайминг - Tsuki_Kage

За предоставленное видео спасибо сообществу AKame и angel1804



URL записи

@темы: Kamenashi Kazuya, KAT-TUN, Akanishi Jin, субтитры, переводы, Ueda Tatsuya, Tanaka Koki, Taguchi Junnosuke, Nakamaru Yuichi

19:44 

[2011.12.06] KAT-TUN no Zettai Manetakunaru vol.8

И в тех местах, где оптика лгала, я выпрямлял собою зеркала(с) Зимовье Зверей
В этой серии мы узнаем, какие добавки к рису едят в каждой префектуре, и как быстро это удастся угадать Коки, Тагучи и Накамару, а еще о том, способны ли мемберы через 10 лет нахождения в одной группе узнать, какая из реакций Накамару-кун является истинной, а какая - фальшивка?

Перевод, оформление, редакция тайминга - Leticia J
Видео - KAL
Перевод с японского - ryn05




@темы: субтитры, Ueda Tatsuya, Tanaka Koki, Taguchi Junnosuke, Nakamaru Yuichi, Kamenashi Kazuya, KAT-TUN

09:58 

Мейкинг "Come Here" - 25.06.2014 - субтитры

И в тех местах, где оптика лгала, я выпрямлял собою зеркала(с) Зимовье Зверей
Название: Мейкинг "Come Here" - 25.06.2014
Переводчик, тайминг: Leticia J
Источник: hyphen_ueda
Размер: 1280 x 720, 650 мб
Продолжительность: 19:43
Краткое содержание: В процессе съемки группа целый день бегает по "пляжу", общается со статистами, а Накамару-кун дает урок битбокса.



@темы: субтитры, Ueda Tatsuya, Taguchi Junnosuke, Nakamaru Yuichi, Kamenashi Kazuya, KAT-TUN

13:54 

Shounen Club Premium - 16.12.2015 - Поздравление Тагучи - субтитры

И в тех местах, где оптика лгала, я выпрямлял собою зеркала(с) Зимовье Зверей
Название: Shounen Club Premium - 16.12.2015 - Поздравление Тагучи
Переводчик, тайминг: Leticia J
Источник: @hananochikai
Размер: 1280 x 720, 473 мб
Продолжительность: 14:53
Краткое содержание: Мемберы поздравляют Тагучи с днем рождения. Их главная цель - чтобы он не заметил поздравлений.


@темы: субтитры, Ueda Tatsuya, Taguchi Junnosuke, Nakamaru Yuichi, Kamenashi Kazuya, KAT-TUN

12:40 

Gakuya no Corner "In Fact" - субтитры

И в тех местах, где оптика лгала, я выпрямлял собою зеркала(с) Зимовье Зверей
Тоже перетащу с феста субтитры сюда, чтобы добавить потом в общий сводный пост переводов. Фики тащить не буду, что-то как-то неудобно))))

Название: Gakuya no Corner "In Fact"
Переводчик: Leticia J
Тайминг, оформление: Leticia J
Источник: hyphen_ueda
Размер: 1280 х 720, 1,24 Гб
Продолжительность: 38:11
Краткое содержание: Игровой сегмент мэйкинга клипа "In Fact" - смешной мини-гольф и "индийская игра". Кто же проиграет, а кто унесет домой главный приз?


@темы: субтитры, Ueda Tatsuya, Taguchi Junnosuke, Nakamaru Yuichi, Kamenashi Kazuya, KAT-TUN

21:23 

[2011.11.29] KAT-TUN no Zettai Manetakunaru vol.7 (русс саб)

И в тех местах, где оптика лгала, я выпрямлял собою зеркала(с) Зимовье Зверей
08.04.2016 в 20:25
Пишет Tsuki_Kage:

[2011.11.29] KAT-TUN no Zettai Manetakunaru vol.7 (русс саб)
Седьмой выпуск KAT-TUN no Zettai Manetakunaru, в котором Тагучи продемонстрирует нам удивительные новинки канцелярской продукции, а Накамару снова отправится увеличивать свою удачу в любви и ради этого даже пойдёт в пень)! Смотрим и радуемся!

Перевод с английского – Leticia J

Тайминг – Tsuki_Kage



URL записи

@темы: KAT-TUN, Kamenashi Kazuya, Nakamaru Yuichi, Taguchi Junnosuke, Ueda Tatsuya, переводы, субтитры

13:04 

KAT-TUN no Matsuri Деанон

И в тех местах, где оптика лгала, я выпрямлял собою зеркала(с) Зимовье Зверей
Мне вот работать надо, я а...*фейспалм* Да, я горжусь собой, первый раз в жизни поучаствовала в чем-то подобном.

Вот этого баннера я не заслужила точно. Я по жизни плохой комментатор.


А это вся туева куча моих работ для феста. Е-мое, куда я влезла?))) Самой страшно от фиков, сабов и прочего. Но спасибо всем, кто меня подбил на это дело)


Переводчик:
Gakuya no Corner "In Fact" - субтитры
Kowai Nichiyoubi Ep. 15 - 15.10.2000 - Eternal Days - субтитры
Shounen Club Premium - 16.12.2015 - Поздравление Тагучи - субтитры
Влюбленные придурки - перевод фанфика (Беты - Дила, Nefritica, somewhere_there)
Запертые в лифте - перевод фанфика (Беты - Дила, Nefritica, somewhere_there)
Камень, ножницы, бумага (Беты - Дила, Nefritica, somewhere_there)
Мейкинг "Come Here" - 25.06.2014 - субтитры
Мелодия - перевод фанфика (Беты - Дила, Nefritica, somewhere_there)
Перевод части памфлета «Mоuse Peace» - перевод интервью (Бета - Дила)
Словно цветок - перевод фанфика (Беты - Дила, Nefritica, somewhere_there)

Предоставлено:
Hi! Hey! Say! - 02.02.2008 - Уэда Тацуя и Накамару Юичи - LIPS - архивное видео
Japan Walker с 1 по 20 выпуски - архивное видео
KAT-TUN da! (8 выпусков) - архивное видео (Совместно с chujaia)
KAT-TUN support Volleyball World Cup Special - 08.09.2005 - архивное видео
Отрывки из передач Ya-ya-ya с новостями о KAT-TUN с 2003 по 2006 - архивные видео <


Но питомцы у меня не вылупились *хлюп*
Вылупились, пойду сдам их обратно в зоосад)))))

@темы: Ueda Tatsuya, Taguchi Junnosuke, Nakamaru Yuichi, Kamenashi Kazuya, KAT-TUN

Corner of the sky

главная