13:30 

Перевод GACKT INTERVIEW IN TIFF MIDNIGHT MADNESS

Leticia J
И в тех местах, где оптика лгала, я выпрямлял собою зеркала(с) Зимовье Зверей
Как раз вчера снова посмотрела Бунраку, впервые в блю-рей качестве, а то до этого все рипы и рипы. Поэтому и интервью в тему, ибо навеяло.


Здравствуйте, ГАКТ! Большое спасибо, что нашли время ответить на эти вопросы.


Как вы готовились к своей роли, и что было вашим уникальным вдохновением в подаче роли Йоши для
экрана?


Я хотел сам сделать все трюки, поэтому тренировался по 6 часов каждый день перед основной съемкой. По большей части я уделял внимание акробатике, боевым искусствам и силовым тренировкам.Так как персонаж Йоши родом из Киото, я предложил японским актерам говорить на киотском диалекте и посоветовал изменить диалоги.
читать дальше

@темы: переводы, интервью, гактофото, Гакт, Бунраку, Gackt

URL
Комментарии
2013-12-18 в 13:33 

Лина_
WeAreX
:heart::heart::heart::heart::heart::heart::heart::heart::heart::heart::heart::heart::heart::heart::heart:

2013-12-18 в 14:22 

Leticia J
И в тех местах, где оптика лгала, я выпрямлял собою зеркала(с) Зимовье Зверей
Storm34, все еще жду Гакта на большом экране. Очень-очень....

URL
2013-12-18 в 14:25 

Лина_
WeAreX
Leticia J, все возможно)))) ждем)))

2013-12-18 в 14:30 

Leticia J
И в тех местах, где оптика лгала, я выпрямлял собою зеркала(с) Зимовье Зверей
Storm34, ждем, куда же деваться-то. О сроках думать не буду - расстроюсь.

URL
2013-12-18 в 14:32 

Diana_love
Спасибо за перевод. А я бы хотела увидеть Гакта в роли гангстера или тайного агента. Хотя это предсказуемые роли.

2013-12-18 в 16:37 

Tsuki_Kage
"Ты больше не одна, Я украл твоё сердце, и тебя целиком." (c) KAT-TUN
Leticia J, спасибо!

2013-12-18 в 17:28 

Dante_Falcon
Работая дни и ночи напролет, я оттачивала осколки своей мечты.©Nana
Вот что меня всегда восхищает, так это его трудолюбие :3
Думаю мы ещё сможем его лицезреть на большом экране)

2013-12-18 в 17:41 

Leticia J
И в тех местах, где оптика лгала, я выпрямлял собою зеркала(с) Зимовье Зверей
Diana_love, всегда пожалуйста. Еще из Гакта выйдет неплохой капитан корабля))

Tsuki_Kage, не за что)

Dante_Falcon, согласна, шансы еще есть. Если Такуми не затащит его в группу)))

URL
2013-12-18 в 18:03 

Dante_Falcon
Работая дни и ночи напролет, я оттачивала осколки своей мечты.©Nana
Leticia J, если что, то нужно будет убрать Такуми...

2013-12-18 в 18:08 

Leticia J
И в тех местах, где оптика лгала, я выпрямлял собою зеркала(с) Зимовье Зверей
Dante_Falcon, бедный Такуми, он не переживет)

URL
2013-12-18 в 18:12 

Dante_Falcon
Работая дни и ночи напролет, я оттачивала осколки своей мечты.©Nana
Leticia J, а что поделать? Он, конечно, миленький, как щеночек, но это не значит, что можно Мао-саму во всякие группы завлекать)))

2013-12-18 в 18:17 

Leticia J
И в тех местах, где оптика лгала, я выпрямлял собою зеркала(с) Зимовье Зверей
Dante_Falcon, это да. Но если он в группе, то может поехать с концертами за границу. И тут наступает дилемма...

URL
2013-12-18 в 18:23 

Dante_Falcon
Работая дни и ночи напролет, я оттачивала осколки своей мечты.©Nana
Leticia J, а...... это да... с группой может и поехать заграницу... Ох уж эта палка о двух концах....

2013-12-18 в 19:26 

Лина_
WeAreX
та ладно. они вдвоем снимутся в фильме.XD

2013-12-18 в 19:30 

Dante_Falcon
Работая дни и ночи напролет, я оттачивала осколки своей мечты.©Nana
Storm34, даже не представляю кого бы мог сыграть Такуми... может пикапера какого-то, Гакт как-то говорил, что у Такуми интересный способ пикапа))

2013-12-19 в 21:30 

Спасибо большое за перевод!

2013-12-19 в 21:52 

Leticia J
И в тех местах, где оптика лгала, я выпрямлял собою зеркала(с) Зимовье Зверей
Dante_Falcon, слизанный у Гакта способ?))

Olga2911, всегда пожалуйста))

URL
2013-12-19 в 22:58 

Dante_Falcon
Работая дни и ночи напролет, я оттачивала осколки своей мечты.©Nana
Leticia J, не исключено! Судя по всему он пытается быть похожим на Гакта во всём... Интересно, чему ещё его Мао-сама научил?...

2013-12-20 в 00:08 

XAMTAPO
Вам помочь или не мешать?
то мне сообщили, что билеты были распроданы за 10 минут. А не сообщили случаем что давали по четыре билета в одни руки?
Leticia J, Спасибо за перевод.

2013-12-20 в 11:02 

Leticia J
И в тех местах, где оптика лгала, я выпрямлял собою зеркала(с) Зимовье Зверей
XAMTAPO, 4 билета - это хорошо или плохо в твоем понимании? Просто это обычная практика, чтобы избежать спекуляций.

URL
2013-12-20 в 20:36 

XAMTAPO
Вам помочь или не мешать?
Leticia J, Я к тому ,что даже и так рухнул сервер ,а потом билетов уже не было.
По четыре в одни руки с одной стороны много, а с другой конкретно мне нужно было два.:)

Комментирование для вас недоступно.
Для того, чтобы получить возможность комментировать, авторизуйтесь:
 
РегистрацияЗабыли пароль?

Corner of the sky

главная