19:00 

yasuの最近どんなかんじ?「新」

Leticia J
И в тех местах, где оптика лгала, я выпрямлял собою зеркала(с) Зимовье Зверей
Продолжение интервью-ассоциаций Ясу. Я совсем про него забыла, увлеклась КТ, Теперь это ассоциации со словами, содержащими иероглиф 「新」 - "новое".

新人 [amateur]

Воспоминания о времени, когда вы были начинающим – поделитесь чем-нибудь?

Воспоминания о том, как я был начинающим? Хм, интересно. Что же тогда случилось? Я не могу сказать, что у меня есть приятные воспоминания с того времени. Действительно, я думаю, что было бы неплохо просто сказать, что все, что у меня есть - это болезненные воспоминания.

В самом деле? Если вы поговорите с каким-то обычным парнем, он может рассказать вам много историй о том, что никто не принимал его всерьез, когда он впервые пришел в компанию, или как он не делал ничего, кроме чистки мусорных баков ... Но на такой работе много людей получают эмоции, когда они только начинали, не так ли?

О, Господи ~ (выглядит очень тронутым) У меня никогда ничего подобного не было~ в моей работе, когда дело касается именно самой работы, все изначально очень тупы. Разве у писателей дело не обстоит таким же образом?

А, это правда, возможно, и было немного такой вот запутанности. Среди нас, женщин, есть много таких, кто делает дураков из себя посредством нашей внешности. Я действительно до сих пор глупа в этом, даже теперь, когда мне за 40. (Смеется)

Ахахаха. Это просто еще одна часть вашего характера, таааак~? (Смеется) Это хорошо, хотя, против этого есть оружие. (Смеется)

Да ~ (смеется) Ясу-кун, вы когда-нибудь действительно делали из себя дурака?

Конечно, конечно. Я постоянно так делаю, все время! Прежде всего, когда я только начинал, я был действительно одержим тем, как я звучал. Я постоянно думал, сделал ли я звук с придыханием, или о том, было ли это плохо, или все вышло совершенно нормально. Может, это можно от меня ожидать, но я не слишком гнался за чем-то особым или хотел получить какого-то уважения (в профессии). Я думаю, что, скорее, это как раз и можно ожидать от новичка.

Я не знаю, потому ли, что я понимаю, что вы очень искренний человек, и я думаю, что наши читатели тоже хорошо это знают ... но не поясните, что вы имеете в виду?

Ну, как, например, когда вы стоите на сцене и даже если вы вежливо поздоровались со всеми, они смотрят на вас, как будто вы помеха. Они просто не смотрят вообще, или они глядят прямо через вас. Конечно, такие люди просто глупы.
Конечно, есть достаточно хорошие люди, которые говорили что-то вроде "Вау, даже если вы только начали, вы слишком хороши для этого места" или "Если вы что-то не понимаете, или если вы чувствуете себя неуютно, в любом случае, пожалуйста, дайте мне знать ", но эти люди были немногочисленны и редки. Но это хорошая вещь, вы ведь новички, вы не знаете своей некомпетентности. Ваши волосы окрашены, вам надо выделиться, надо как ничто другое, и вы знаете, что выглядите как полный осел, но как человек, вы думаете: "Если мне удастся, я просто представлю себя ....Вперед !! Давайте оставим этих взрослых позади нас! "Это так странно, не так ли?

Такие люди там всегда есть! Но, разве вы не можете сказать "Я сделал этих ребят!", когда единственное, что такие люди могут сделать - это стоять в стороне, когда вы начинаете продавать места и уходят.

Ахахахаха, что мы и делаем. (Смеется) Да, да, да. (Смеется)

Правда? Так как я испытала это сама, я предположила, что это должно быть особенно верно для такого артиста как вы, Ясу-кун. Люди, которые полностью меняют себя в присутствии других – самые худшие. Говоря об том, я вот даже слышала, что некоторые стилисты, связанные с популярными артистами, знают, какие они есть, и должны готовить их к выходу. Я была удивлен.

Серьезно ?! Кто? Кто это? Я действительно хочу знать, ~ Ну, выкладывайте ~ Кто, кто ?!

Ни в коем случае (смеется). Я действительно не слишком хорошо запоминаю людей, но вот его я запомнила (смеется).

Ахахаха, я знаю, о чем вы говоритеееее ~ (смеется). Так как время от времени и со мной так обращались (смеется). Кое-кто из одной телевизионной программы действительно так ко мне относился. Не какой-либо из исполнителей, а кое-кто из персонала. Все, кто появляются на шоу, вот как и я, имеют опыт, когда люди полностью отличаются в личном общении. Иногда вы видите тех, кто меняет свое отношение к людям в зависимости от того, лучше ли они продаются или если они также новички. Это даже удивляет больше, чем заставляет сожалеть из-за этого. И почему-то заставляет грустить. Эх, вы же не тот, кого я на самом деле знал. Конечно, вы думаете: "Эй, что, черт возьми, с тобой случилось?", и самое плохое в этом то, что они так сильно меняются. По крайней мере, они должны хотя бы достойно вас представить, но разве все равно не останется чувства, что этого не достаточно?

Я знаю, знаю. Я чувствовала, что вы должны быть тем человеком, который относится к каждому же независимо от того, кто они, и я чувствую, что действительно понимаю, что вы имеете в виду. Конечно, как человек, который понимает боль, вы действительно находитесь в гармонии с этими вещами.

Постойте ~ Почему это вы так внезапно начали целовать мне зад (смеется)?

Нет, нет (смеется). На самом деле. Есть всего две категории людей, которых я не могу простить - те, кто хвалит себя за свой характер, будучи лжецами, и двуличных. Я ненавижу таких людей.


Я понял, понял. (Смеется) Эти люди, даже и я не знаю, как именно ... это совсем не как тот случай со стилистами, о котором вы говорили ... может, они и хорошие, что делают так, и может, и я тоже; это когда люди сами знают себя, и откладывают это в сторону, чтобы быть совершенной шлюхой, а затем показывают отложенное. Ты сразу думаешь: "Что? Ты действительно хороший, не так ли? Ты просто продаешь свой имидж, не так ли ?! "

Да, да! Так людей полно ~ это я и имею в виду, да? Этот разговор ... мы как будто в Izakaya, не так ли?

Ахахаха. Разве это не колонка всегда такая? (Смеется) Почему вы теперь об этом вспомнили? (Смеется)

Вы имели в виду: "Вы совершенно правы!"?

Ну, да, конечно, это я тоже должен был сказать в одной программе (смеется). В то время пока мы сами там себя представляли, они такие говорят: "Разве вы не рады быть на нашем шоу?", как будто бы они извинялись за то, что позвали нас, таких новичков ... но это ли не странно? Теперь-то я могу по-взрослому себя вести во всем этом, но это потому, что у меня есть характер (смеется). Это действительно делает сильным характер. (Смеется)

Но такие вещи становятся для вас трамплином, не так ли?

Они на самом деле им и являются. Вы не можете продолжать, оглядываясь на это. В конце концов, жизнь полна таких вещей. Ничего себе, этот разговор оказался хорошим, не так ли! (Смеется)


新大阪 [Shin-Osaka]

Э-э ?! Что я должен сказать о Шин-Осаке? (Смеется)

Шин-Осака далеко от Хиракаты?

Хм ~ Ну, я предполагаю, что это не близко...

Итак ... Осака и Шин-Осака отличаются? Хотя ... вот Нагоя и Шин-Нагоя - одно и то же место ... (Смеется)

Осака и Шин-Осака - разные места. А еще это и станция Осака. Мм, но я думаю, вы могли бы сказать, что это то же самое, как Умеда ...? Хотя в народе их называют разными вещами. Я вот лично вообще воспринимаю Шин-Осаку как пустое место ... Я просто вижу станцию остановки синкансэна.

Есть ли у вас какие-нибудь горько-сладкие воспоминания о станции синкансэнов в Шин-Осака? Как в "Экспрессе Золушки" ...

Что это, черт возьми? (Смеется) Ммм, так как я попал на синкансэн из Осаки в Токио незадолго до моего переезда туда, мои самые яркие воспоминания о том времени. До моего переезда в Токио я ездил на синкасэне всего несколько раз. Такая огромная станция, как эта, создает впечатление, что она действительно безопасна, не так ли. Образ ее в тот момент, когда я уехал, по-прежнему силен у меня в голове. Но мы ездили обычно в Токио на грузовике, а не на синкансэне. Я думаю, Шин-Осака поэтому и не приходит на ум. У меня сложилось впечатление, что, когда вы едете в автомобиле, то возникает чувство "Я сейчас отъеду, скоро вернусь ~", но если вы уезжаете на синкансэне из Шин-Осаки, то чувствуете себя, как будто вы собираетесь дальше. Мол, "Прощай, мой дорогой родной город. Я уезжаю. "(Смеется)

Действительно ли это чувствовалось так знаменательно?

Ну, я предполагаю, что это сейчас так чувствуется для меня. (Смеется) Но и то, что я чувствовал прежде, было близко к этому. Интересно, потому ли это, что вы никогда не сможете привыкнуть его использовать? В Хираката есть такой парк развлечений, Хираката парк, это между Киото и Осакой. И когда вы находитесь в синкансэне, то можете увидеть колесо обозрения и прочие аттракционы оттуда. Я до сих пор помню первый раз, когда я пошел в Шин-Осака, глядел на нее и чувствовал беспокойство, как будто это было время, чтобы действительно отдать все возможное.

В первый раз?

Первый раз, когда я приехал в Токио на синкансэне, был для первого персонального концерта Janne. Я уверен, что мы взяли билет на синкансэн, закончив наш диск и сделав его микширование накануне; мы взяли билет на синкансэн до Токио на день концерта. О, боже, это вызывает столько воспоминаний.


新幹線 [shinkansen]

Продолжим о синкансэнах. Когда вы находитесь в синкансэне, или когда вы путешествуете, что вы делаете?

Я вообще-то разговариваю с людьми (смеется).

Ахахаха. Вы не спите?


Не-а. (Смеется) На пути туда точно нет, а вот на обратном пути сплю.

С кем вы разговариваете?

С другими участниками группы или со стаффом (смеется). Благодаря им я все еще не ухожу в первый класс(смеется). Ахахаха.

"Ахахаха" говорите вы. (Смеется)

Когда я разговаривал с кем-то раньше, они удивлялись "Эй ?! Вы не в первом классе ?! ", но я просто беру билет в обычные вагоны, все благодаря им (смеется). И меня действительно не волнует, предусматривают ли они такие вещи для меня или нет. Но вот сейчас они заранее все планируют, и я по их планам буду в первом классе, а весь стафф в такие моменты едет в обычных вагонах, так что я буду там совсем один. И потом я думаю "Было бы хорошо быть со всеми. Это так скучно, когда нет никого, с кем можно поговорить. "(Смеется) Я слышал, что есть группы, которые просто предоставляют своим саппортам сесть на поезд самостоятельно, но я не вижу в этом смысла. Конечно, я понимаю это, если вы должны путешествовать в разные дни, но я не понимаю, когда люди намеренно делают таким образом, тем более если вы все едете в одно и то же место и время. Действительно, ну что это за фигня? Я просто не могу даже начать постигать этот подход. Делать что-то подобное - это как ... взять еду только для себя, хотя все еще также голодны. Ну что с такими людьми? Верно? Вы не думаете же в такой ситуации: "Эй, я просто уверюсь, что я-то хорошо поем", верно? Это так ужасно. Это каким же человеком надо быть, чтобы сделать такое ?! И вот это снова всплывает, "что же это за человек". (Смеется)

Я поняла, поняла. (смеется). Но, может быть, и есть-то всего несколько человек, которые на самом деле об этом так задумываются. Поскольку люди являются существами, легко привыкающими к чему-либо, они доходят до того, что не видят в подобном нечто неблаговидное, и думают, что все в порядке до тех пор, пока это хорошо для них. Таких людей очень много. Действительно, есть люди, чья человечность меняется в зависимости от того, по отношению к чему она проявляется ... хотя таких людей лучше вырезать из вашей жизни.

Ахахаха.

Я думаю, что вы на самом хороший человек, Ясу-кун. Вы действительно не изменяете себе, и вы человек, который действительно понимает боль других.

Нет, нет, я не настолько отличный парень (смеется). Но, как бы там ни было, если я должен тратить деньги на что-то вроде еды, я думаю "А давайте разделим что-нибудь вкусное со всеми!" Каждый старается изо всех сил, они такие же уставшие и голодные, и они отдают столько же себя, как и я. И вот таким образом мы сплачиваемся, вот так просто.

新曲 [new songs]

Когда вы пишете новые песни? В какое время?

Когда приходит время, чтобы написать их. Как правило, я не пишу песни в любое другое время за пределами этого момента.

В обычный день вы когда-нибудь думали о том, чтобы написать песню?

Я так не делаю. Точно нет.

Почему?


Потому что я не хочу писать. (Смеется)

Разве вы не чувствуете, что они просто уйдут - "пуф"?

Хм ~ Теперь не так сильно. Но я давно привык.

Ах, да, я тоже так думаю. Если посчитать все песни, в том числе Janne Da Arc, выйдет, что на этот момент вы написали более 100.

О ... так много на самом деле ...?

Вы никогда вдруг не сталкивались с будущей темой того, о чем напишите?

Теперь да. Обычно. Понимаете, все это не так легко приходит. Давным-давно я мог сказать "Я хочу сделать это", или "Может быть, мы должны попробовать вот так?" И просто делали все в невыразимом количестве, но этого и следовало ожидать, не так ли? (Смеется)

Но это потому, что когда вы пишете песни, вы их создаете примерно такими, что люди скажут: "Ничего себе, Ясу-кун, ты написал еще одну классную песню!" Конечно, это будет ожидаться от вас. Удивительно, что вы можете думать о создании чего-то и на самом деле это сделать. Мы называем этих людей гениями.


Что это за формулировки? (Смеется) Сейчас, сейчас, сейчас, видите ли, я думаю, что это опыт. Конечно, люди, которые имеют талант, они могут просто думать о любом числе песен, и вот они, одна за другой. Я просто обычный парень, так что они у меня так не выходят.

Я просто не могу назвать кого-то, кто думает сделать что-то и делает это "средним человеком". Это говорит ваша толстая кожа артиста.

Вы думаете? Но есть люди, которые могут писать, словно они включили кран. Я не такой. Конечно, я думаю, что такие люди удивительны. И писатели тоже удивительны. Я очень уважаю их. Если бы вы могли просто сделать что-нибудь, то это было бы прекрасно, но, конечно, вы не хотите чтобы после остались недосказанности, или созданное демонстрировало ваши личные слабости. Если вы думаете о вашей работе таким вот образом, то это очень тяжело на вас.

Да. Это правда. Но, я думаю, что на самом деле тяжелая работа - создавать что-то из воздуха. Очень легко иметь свое мнение и критиковать. Я действительно не люблю музыкальных критиков. Я всегда думаю: "Ну, почему бы вам не попробовать тогда самим писать!" Я очень уважаю людей, которые создают что-то. Вот что, Ясу-кун, когда вы пишете песни, как начинается творческий процесс?

Ну, я предполагаю, что это начинается с первой вещи, которой для меня является размышление: "Что это за песня, которую я должен попробовать написать ~?" Почему-то все начинается от моих слов: "Что случилось бы, если бы я попытался создать что-то вроде этого?"

И с текстами примерно так же?

Да. Лирика - последняя часть. Песня это песня. Она бодрит? Или это одна из тех старых песен скорби? У них действительно есть мощный образ.

Это задает тон.

Верно, верно. Но есть и обратные моменты, где я думал, что я пишу хардовую песню, а затем в середине процесса я вдруг: "Что? Не будет ли это песня лучше, если я ее замедлю? ", а затем, когда я так делаю, это становится чем-то больше, чем я думал. Во всяком случае, было множество раз, когда я просто пробовал кучу вещей в то время, пока писал.

Как ты сочиняешь? Какой инструмент используешь?

Я использую клавишные. Но для демок, из-за того, что я пишу гитарную часть и аранжировку сразу, все это одновременно на демо-ленте. Гитара, барабаны, и бас, я играю на всем и добавляю в запись. Я не могу сделать что-то вроде выступления на сцене с гитарой, но так как я могу решить заморозить проект и восстановить потом, я делаю все (это сам).

Конечно. Ты удивителен.


Когда они слушают мои демо, все в шоке. "Ясу-кун, ты играл на гитаре?" - спрашивают они меня. (Смеется) Правда ~ правда ~? Похоже, что я могу играть ~ но нет, это просто я, просто играю ~

Ух ты, вы действительно идеальны. Может быть, у вас есть абсолютный слух?


Я не думаю, что у меня есть абсолютный слух, но, возможно, у меня есть общее представление идеи. Мне кажется, что это общее у всех людей, которые заняты в музыке.

Вы по-прежнему так скромны.

На самом деле нет. (Смеется)

Опять же, в ваших песнях, Ясу-кун, тонкости мелодии и тексты идеально подходят друг к другу. Я действительно думаю, это потому, что они исходит от вас.

Ахахаха. Большое спасибо. (Смеется)

kikuko-kamimura.livejournal.com/958496.html

@музыка: KAT-TUN Dramatic

@темы: Acid Black Cherry, интервью, переводы

URL
Комментарии
2015-11-05 в 19:04 

Diana_love
О, кого я вижу. Уже сто лет прошло...

2015-11-05 в 19:09 

Leticia J
И в тех местах, где оптика лгала, я выпрямлял собою зеркала(с) Зимовье Зверей
Diana_love, да оно готово было уже полгода как, и я совсем отвлеклась черти куда. И тут мне пинками напомнили)

URL
2015-11-08 в 13:30 

Yoldia in the shell
Спасибо))):rotate:
АААА, какая же Ясу прелесть)))) И бесспорно УДИВИТЕЛЕН!!!
Хочу с ним на поезде ехать куда-нибудь. И чтоб у него вкусняшек много было:lip:

2015-11-08 в 13:36 

Leticia J
И в тех местах, где оптика лгала, я выпрямлял собою зеркала(с) Зимовье Зверей
Yoldia in the shell, пожалуйста)) Вот, как я и говорила, никому нафиг оно не надо.
Мне нравятся диалоги с этой дамой, они как-то хорошо взаимодействуют. И этих интервью еще довольно много.
Представляю, какая там веселая компания в поездах, особенно когда там ДжунДжи, Хиро, Юки и Шусе собираются))

URL
2015-11-08 в 16:36 

Yoldia in the shell
Leticia J, Вот, как я и говорила, никому нафиг оно не надо.
Ну коне-ешшно, клуб любителей КТ)))
А серьезно, ты ж переводила (значит нужно было) и я тут прыгаю от радости (значится тоже нужно). сто пудов ещё кому нужно будет)
Мне нравятся диалоги с этой дамой
Согласна. очень живое общение получается. Интересно читать))
И этих интервью еще довольно много.
Представляю, какая там веселая компания в поездах
Ага)) :guitar:
"Хорошие соседи,
Счастливые друзья."
Хм, они реально на выступления на поездах ездят:hmm:

2015-11-08 в 18:25 

Leticia J
И в тех местах, где оптика лгала, я выпрямлял собою зеркала(с) Зимовье Зверей
Yoldia in the shell, Ну коне-ешшно, клуб любителей КТ)))
Какой уж тут клуб любителей КТ?) Этих любителей 2 слова не заставишь написать даже про новости у ичибанов.
ты ж переводила (значит нужно было) и я тут прыгаю от радости (значится тоже нужно).
Да, когда переводила, тогда было нужно очень. И я рада, что тебе интересно.
Хм, они реально на выступления на поездах ездят:hmm:
Так и Гакт ездит до сих пор) И КТ тоже)

URL
2015-11-08 в 23:27 

Yoldia in the shell
Leticia J, Этих любителей 2 слова не заставишь написать даже про новости у ичибанов.
Лентяи?)
Так и Гакт ездит до сих пор) И КТ тоже)
Хотя, что им не ездить-то, в самом деле, на синкансене. Не по России-матушке же с РЖД. Вот бы посмотрела я- из Москвы во Владивосток. (как было в Камеди: "на пятые сутки я стал сомневаться в существовании Владивостока")

2015-11-09 в 08:09 

Leticia J
И в тех местах, где оптика лгала, я выпрямлял собою зеркала(с) Зимовье Зверей
Yoldia in the shell, Лентяи?)
Хуже. Это ужасный фандом((
Вот бы посмотрела я- из Москвы во Владивосток. (как было в Камеди: "на пятые сутки я стал сомневаться в существовании Владивостока")
Я скоро начну сомневаться в существовании Красноярска, жду оттуда посылку уже пару недель)) Она даже до Москвы не добралась еще.

URL
2015-11-09 в 22:49 

Yoldia in the shell
Leticia J, Это ужасный фандом((
Даже не знаю что и сказать. Сочувствую((
Я скоро начну сомневаться в существовании Красноярска,
Здесь логичнее уже сомневаться в существовании почты))

2015-11-09 в 22:58 

Leticia J
И в тех местах, где оптика лгала, я выпрямлял собою зеркала(с) Зимовье Зверей
Yoldia in the shell, Даже не знаю что и сказать. Сочувствую((
Да не стоит сочувствовать. Есть же и среди этого кошмара хорошие люди, с которыми мне повезло)
Здесь логичнее уже сомневаться в существовании почты))
Почта уверяет, что в посылка пришла ко мне. Пойду, проверю извещение))) А в посылке диски с КТ, ыыыы

URL
2015-11-10 в 07:38 

Leticia J, Спасибо за перевод!

2015-11-10 в 07:59 

Leticia J
И в тех местах, где оптика лгала, я выпрямлял собою зеркала(с) Зимовье Зверей
Olga2911, пожалуйста)

URL
Комментирование для вас недоступно.
Для того, чтобы получить возможность комментировать, авторизуйтесь:
 
РегистрацияЗабыли пароль?

Corner of the sky

главная