Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
09:58 

Мейкинг "Come Here" - 25.06.2014 - субтитры

Leticia J
И в тех местах, где оптика лгала, я выпрямлял собою зеркала(с) Зимовье Зверей
Название: Мейкинг "Come Here" - 25.06.2014
Переводчик, тайминг: Leticia J
Источник: hyphen_ueda
Размер: 1280 x 720, 650 мб
Продолжительность: 19:43
Краткое содержание: В процессе съемки группа целый день бегает по "пляжу", общается со статистами, а Накамару-кун дает урок битбокса.



@темы: субтитры, Ueda Tatsuya, Taguchi Junnosuke, Nakamaru Yuichi, Kamenashi Kazuya, KAT-TUN

URL
Комментарии
2016-04-12 в 11:01 

kristiana
Leticia J,
спасибо)
жалко что они по "пляжу" бегают. вот бы натурные съемки были))

2016-04-12 в 21:47 

Leticia J
И в тех местах, где оптика лгала, я выпрямлял собою зеркала(с) Зимовье Зверей
kristiana, тогда пришлось бы народ с пляжа разгонять или зимой их снимать в холодину, чтобы фанаты ничего не оторвали))

URL
2016-04-12 в 22:18 

kristiana
Leticia J,
не, морозить не надо)) лучше оградить

2016-04-12 в 22:37 

Leticia J
И в тех местах, где оптика лгала, я выпрямлял собою зеркала(с) Зимовье Зверей
kristiana, можно и поморозить) Мороженый Уэда во льдах был не так уж ужасен. Правда, в таком прикиде, как у него там, не побегаешь по пляжу))

URL
2016-04-12 в 23:42 

kristiana
Leticia J,
им еще рожать!! в смысле детей делать, так что нечего там морозить)) пусть лучше греются и плескаются в волнах. кое-кто может и серфингом заняться)

2016-04-14 в 20:31 

Tsuki_Kage
"Ты больше не одна, Я украл твоё сердце, и тебя целиком." (c) KAT-TUN
Leticia J, спасибо за субтитры и перевод!!!

2016-04-14 в 21:22 

Leticia J
И в тех местах, где оптика лгала, я выпрямлял собою зеркала(с) Зимовье Зверей
Tsuki_Kage, пожалуйста))

URL
2016-06-15 в 07:45 

Марина13
спасибо большое за перевод и сабы:white: очень позитивный мэйкинг, особо запомнилось как Каме плюхнулся мимо песка, момент с медленной озвучкой падения мороженого, как Уэда с Джунно играли грабителя и полицейского:ment: и хореография, когда танцует Каме:dance: я вокруг больше никого не замечаю:inlove: читать дальше

2016-06-15 в 08:20 

Leticia J
И в тех местах, где оптика лгала, я выпрямлял собою зеркала(с) Зимовье Зверей
Марина13, пожалуйста)
Игровой части давно уже нет ни к какому мейкингу. После In Fact перестали делать. В принципе, Индийский покер себя изжил, они нашли лазейки в правилах, и стало все не то.
Хотя Юличка уже 3-ий год делает мэйкинг к Fumetsu no Scrum (игровую часть). Неудобно вроде у нее забирать и делать. С другой стороны, 3-ий год, Карл!
На Expose я сделала сабы на игровой сегмент. Но всем придется подождать, хорошенького дозированно)

URL
2016-06-15 в 09:04 

Марина13
Leticia J, Игровой части давно уже нет ни к какому мейкингу. После In Fact перестали делать. В принципе, Индийский покер себя изжил, они нашли лазейки в правилах, и стало все не то.
очень жаль... с играми было намного веселее и забавнее:weep3:

Хотя Юличка уже 3-ий год делает мэйкинг к Fumetsu no Scrum (игровую часть). ооо.. я тоже все жду жду... давно мечтаю посмотреть это с сабами уже и спойлеров начиталась, но пока без сабов не смотрела, хоть и скачала...

На Expose я сделала сабы на игровой сегмент. Но всем придется подождать, хорошенького дозированно)
я оченьочень рада:squeeze: жду с нетерпением!:ura: вот его я видела уже и без сабов, ибо не надеялась что кто-нибудь возьмется) но очень хочется понять о чем они говорят. Он прекрасный и веселый)

2016-06-15 в 09:28 

Leticia J
И в тех местах, где оптика лгала, я выпрямлял собою зеркала(с) Зимовье Зверей
Марина13, в Кисс был Шаффл, он классный. И еще эти задания с поцелуями на камеру. Так что и без игрового сегмента хорошо.

Я у Юлички спрашивала ровно год назад. Она сказала, что вот уже все, завтра или послезавтра готово будет. ГОД прошел. В итоге так и придется самой делать.

Мне кажется, они там не так уж интересно говорят. На Face to Face прикольнее. Но Коки и дуриан - это пейринг)

URL
2016-06-15 в 10:19 

kristiana
Leticia J, На Expose я сделала сабы на игровой сегмент. Но всем придется подождать, хорошенького дозированно)
дразнишься:lol:

а к шаффлу кисса перевод был? я уже просто запуталась что смотрела что нет. хоть список составляй с тем что переведено что нет для себя( старость блин

2016-06-15 в 10:23 

Leticia J
И в тех местах, где оптика лгала, я выпрямлял собою зеркала(с) Зимовье Зверей
kristiana, если я перечислю ВСЕ, на что сделала сабы, вот тогда подразнюсь)))

Нет, шаффл не переводили, как и сам мейкинг Кисс. Жаль, Шаффл я бы помучила, хотя времени сейчас мало.

URL
2016-06-15 в 10:27 

Марина13
Leticia J, оой, я и не знала что на Кисс и на Face to Face есть мэйкинги! Вот что значит в танке:kto: пойду поищу.. их кстати кто-нибудь переводил?
Я у Юлички спрашивала ровно год назад. Она сказала, что вот уже все, завтра или послезавтра готово будет. ГОД прошел. В итоге так и придется самой делать.
на тебя теперь последняя надежда:bigkiss: пожалуйста помоги фанатам, для которых английский и японский - темный лес:beg:
Коки и дуриан, мой любимый пэйринг с недавних пор:lol::lol::lol:

2016-06-15 в 10:30 

Марина13
kristiana, а к шаффлу кисса перевод был? я уже просто запуталась что смотрела что нет. хоть список составляй с тем что переведено что нет для себя( старость блин а у меня есть маленький список, но этих мэйкингов там нет(

2016-06-15 в 11:02 

kristiana
Leticia J,
сюрпризов много будет))) нам же лучше)))

по поводу фуметсу - дораму одну и ту же часто куча фансабберов переводят. кто-то быстрее кто-то дольше. даже с Кимом дорамы в нескольких переводах, хотя это чаще с корейцами случается. но я например всегда жду сабы от Ксенакс, потому что мне нравится. так что было бы что переводить!

может к кису еще дадут перевод. одно время ж каттунов вообще почти не переводили, тьфу-тьфу сейчас гораздо веселее

Марина13,
да я посомтрела что-то много у меня лежит без перевода - Connect & Go , FACE to Face, Kusabi и все с ДоА

2016-06-15 в 11:16 

Leticia J
И в тех местах, где оптика лгала, я выпрямлял собою зеркала(с) Зимовье Зверей
Марина13, мэйкинги на все есть, кроме 1-2 клипов. И игровые сегменты тоже почти на все есть. На Face to Face вроде переводили игровую часть. Там Уэда на адском ингрише доставал Коки, чтобы тот сказал "Э?".

пожалуйста помоги фанатам, для которых английский и японский - темный лес
Еще бы я не работала на трех работах теперь(( И было бы время...

URL
2016-06-15 в 12:00 

Марина13
Leticia J, Еще бы я не работала на трех работах теперь(( И было бы время...
я понимаю... ты и так много для нас делаешь, за что я очень благодарна:kiss:

kristiana, да я посомтрела что-то много у меня лежит без перевода - Connect & Go , FACE to Face, Kusabi и все с ДоА
у меня даже без перевода не лежит) надо узнать точный список всех мэйкингов и поискать хотя бы без сабов)

Leticia J, kristiana, простите за мой танк)) но что такое Шаффл?)

2016-06-15 в 12:06 

kristiana
Марина13,
шаффл по русски перетасовка))
а брать мейкинги проще и удобнее всего у испанцев. там вообще много вкусного
lobanheridanofukushu.blogspot.ru/search/label/K...

2016-06-15 в 12:48 

chujaia
истина где-то там
Марина13, но что такое Шаффл?)

Цитата с asia-tv.su/news/kat_tun_kiss_kiss_kiss_single/2...
читать дальше
видео онлайн

2016-06-15 в 13:20 

Марина13
kristiana, chujaia, спасибо большое:ura::sunny:

2016-06-15 в 13:36 

kristiana
Марина13,
ух, только поняла что отвлекти и я про шаффл не дописала( сорри

2016-06-15 в 14:00 

Марина13
kristiana, :bigkiss: ничего, мне Чужая уже все рассказала)

2016-08-07 в 12:00 

lefontia
Всё что ни делается, всё к лучшему
спасибо большое!!!!

2016-08-07 в 14:54 

Leticia J
И в тех местах, где оптика лгала, я выпрямлял собою зеркала(с) Зимовье Зверей
lefontia, пожалуйста)

URL
Комментирование для вас недоступно.
Для того, чтобы получить возможность комментировать, авторизуйтесь:
 
РегистрацияЗабыли пароль?

Corner of the sky

главная